「男孩女孩與愛」法國繪紙水彩By hoelex What is love-Je t'aime-平行的交點 / 文化分界線 / 愛的原點 原稿繪畫紀錄>> http://blog.yam.com/hoelex/article/194608154 故事主軸取至於法國童謠歌曲,「蝴蝶le papillon」和「媽媽,我對你說Ah! Vous dirais-je maman」。 在「le papillon」中祖父與孫女童趣的對話方式,其實滿足了孫女的各種問題,就像從長 者的智慧中遨遊世界;而在「Ah! Vous dirais-je maman」中男孩與媽媽的對話,來自於開頭的 「啊!媽媽,我要告訴你」,暗示了男孩對於「愛」的困惑。 參賽者藉由童謠歌曲帶入法國人看東方世界,透過東西方的四季花鳥蟲獸之間兩個差距 的相比,表達兩個來自不同視角的兩人,在一本太極書間了解陰陽差異,承襲著許多的記憶 和傳承濃厚的文化,而透過長輩讓我們認識自己的文化,長大後可能發現世界跟我想的不一 樣,但因為有了愛,我們開始學習如何包容進而減少距離感,而能夠擁抱彼此。